Узнайте правду о работодателях от реальных сотрудников
Титульный лист: "Les Madeleines" (заглавие сюиты и изображение сердца с замочной скважиной)
"Оh! c'te tête!" (Две молодых женщины посередине комнаты: первая (слева) держит на руках плачущего младенца в пеленках)
"Pour qui me prenez-vous?" (Молодая женщина в шляпке и франт с тросточкой и цилиндром в руках)
"Un moment difficile" (Молодая женщина в шляпке с вуалью (слева))
"Une ruse de guerre" (Женщина в шляпке)
"Voici ce qui m'est arrive" (Две молодые женщины - одна держит в руке сигаретку)
"Une scène" (Молодая женщина в платье)
"Encore ta fête!" (Молодая женщина)
"Politesse" (Молодая женщина)
"Un gentil - homme artificiel" (Молодая женщина в шляпке)
"Générosité" (Франт с сигарой в зубах (слева) и молодая женщина в шляпе с бантами и в шали (справа))
"Bon!... elle me quitte, dit-elle, pour aller promener se petit..." (Три фигуры спиной к зрителю: справа - молодой человек с сигарой в зубах)
"Te v'la dans une passe magnifique... " (Молодая нарядная женщина в шляпке у боковой стены дома)
"Une connaissance" (Два франта в цилиндрах)
"Fi... je déteste les mascarades..." (Слева молодая женщина в капоре с зонтиком подмышкой)
"Mais malheureuse, qu'as tu fais depuis hier six heures..." (Мужчина в пестром халате и туфлях (справа) и молодая женщина)
"Tiens, Arthur, faut que je t'apprenne a pincer une Polka..." (Молодая женщина в открытом платье показывает балетное па молодому мужчине)
"Ton Grigou de père!" (Молодая женщина)
"Mon ami, nous ferons de vous, le matin..." (Молодая женщина)
Объявление Торгового дома "Maison de commission Des modes parisiennes"
"Crrrré chien!!" (Молодая женщина в капоте и чепце с развевающимися лентами)
Карикатура: "A cheval sur la propriété" (Тьер с картонным мечем в поднятой руке)
"Un gage d'amour" (Мужчина с пучком волос (справа) и молодая женщина (слева))
Карикатура: "Paris amené à la civilisation par le socialisme" (Два дикаря)
Le Marquis de Marrast (Маркиз Маррà в парадном кафтане со шпагой)
"Drapeau de la conciliation" (Трехцветный флаг)
J'ai un NOM, nom d'un nom!..." (Луи Бонапарт (?) в военной форме)
№ 64. Conseil tenu par les rats (Три крысы в военных мундирах)
"Gare à qui la touche!!" (Кавеньяк с обнаженной саблей)
Un âne chargé de reliques (Возвращение во Францию Луи Бонапарта в образе осла с треуголкой)
"Ma chère Citoyenne, reposez vous sur moi..." (Луи Филипп (?) идет под руку с женщиной в шлеме с завязанными глазами)
Mademoiselle Trepaillard (Женщина с медальоном на шее "Coeur Enflé" у накрытого стола)
Карикатура: "Club des femmes libres" (группа молодых женщин на собрании женского клуба)