Иллюстрация. L'Artillerie de la garde a Wagram. # 21. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Гвардейская артиллерия в Ваграме. № 21.
Иллюстрация. Les lanciers rouges de la Garde, #56. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Красные уланы гвардии. № 56.
Иллюстрация. Le Prince d'Orange aux Quatre Bras, #59. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Принц Оранский при Катр-Бра.
Иллюстрация. Chevau-légers Hessois, #6. Гессенская легкая кавалерия. № 6
Иллюстрация. Le Général Auguste de Colbert a Iéna, #16. Генерал Огюст де Кольбер в Йене. № 16.
Иллюстрация. Chevau-légers de Berg, #9. Шеволежеры Берга. № 9.
Иллюстрация. Le 13 Cuirassiers en Espagne, #24. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. 13-й кирасирский полк в Испании. № 24
Иллюстрация. Le Duc de Brunswick aux Quatre-Bras, #57. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Герцог Брауншвейгский в Катр-Бра. № 57.
Иллюстрация. Jeune Garde en Espagne, #3. Молодая гвардия в Испании. № 3
Иллюстрация. La jeune garde a Plancenoit, #7. Молодая гвардия в Плансенуа. № 7.
Иллюстрация. Le Régiment d'Isembourg a Capri, #49. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Полк Изенбург на Капри. № 49.
Иллюстрация. La Légion Portugaise 1812, #42. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Португальский легион 1812 г. № 42.
Иллюстрация. Hussards Badois. #2. Гусары Великого герцогства Баден. № 2
Иллюстрация. Edouard de Colbert et ses Lanciers á Waterloo, #55. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Эдуард де Кольбер и его уланы при Ватерлоо. № 55
Иллюстрация. Le Cuirassiers de Zastrow, #13. Кирасиры Застрова. № 13.
Иллюстрация. Garde de Paris, #33. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Гвардия Парижа. № 33
Иллюстрация. Infanterie Bavaroise a Eckmuhl, #77. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Баварская пехота в Экмуле. № 77.
Иллюстрация. Wellington et son Etat Major, 1815, #60. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Веллингтон и его Генеральный штаб.1815. № 60.
Иллюстрация. Régiment d'Isembourg, #50. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Полк Изенбург. № 50.
Иллюстрация. Le Maréchal Davout a Auerstedt, #15. Маршал Даву в Ауэрштедте. № 15.
Иллюстрация. Aspern, #30. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Асперн. № 30
Иллюстрация. Le 8éme Corps en 1812, #84. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. 8-й корпус в 1812 году. № 84.
Иллюстрация. Chevau-Légers Saxons 1812, #32. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Саксонская легкая кавалерия 1812 г. № 32
Иллюстрация. La Gendarmerie en Espagne, #44. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Жандармерия в Испании. № 44.
Иллюстрация. Les Gendarmes d'ordonnance a Mayence, #22. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Рядовые жандармы в Майнце. № 22
Иллюстрация. 13-e Hussards (Bacciochi), #19. 13-й гусарский полк (Баччоки). № 19.
Иллюстрация. Murat a Eylau. # 51. "Soldats et Uniformes du Premier Empire", F. Hourtoulle. Мюрат в Эйлау. № 51.
Офорт. «Твердость русского крестьянина» из серии карикатур на тему Отечественной войны 1812 года
Офорт. Diesen Bock habe Ich geschossen! Я подстрелил эту козу!
Офорт. Русский мужик Вавила Мороз на заячей охоте
Офорт. Торжественный въезд в Париж непобедимой французской армии
Офорт. «Ретирада французской конницы, которая съела своих лошадей в России»
Офорт. «Кириловец!»