"Anim kompanieros!". Перевод стихотворения В. Хадыка с белорусского яз.
Рук. беловая с незначит. авторской правкой. На л. 1 и на л. 4 вписано (фиолетовыми черн.) : «Anim Kompanieros!»; на л. 1 внизу сноска: «Смелей, товарищи!» [Возможно, имеется в виду «Aanimo, companeros - досл. перевод с итальянского яз.: «Не унывайте, товарищи»]. Машинопись
Период создания: 1920-1930-е гг.
Локация: Москва
Авторы: Сокол (наст. фамилия Соколов) Евгений Григорьевич
Поделиться: