Информационный бюллетень на американском английском можно перевести как "newsletter" или "flyer", в зависимости от контекста. Если это просто плакат с информацией, то "poster" также будет уместным.
Sure! Here’s a translation to American English: "Information Bulletin (Poster) of the Press Group of the Mtsensk City Committee of the Communist Party of the Soviet Union "Outstanding Labor of the Grain Growers on the Fortieth Anniversary of the Liberation of Oryol Region!" August 5, 1983 Mtsensk Printing House, Edition: 200."
Creation time: 20 век.
Share: