Письмо К.И.Прийме от Жана Катала, переводчика на французский язык романа "Поднятая целина".

Письмо К.И.Прийме от Жана Катала, переводчика на французский язык романа "Поднятая целина" на бланке французского издательства "France nouvelle". Текст письма: "Многоуважаемый Константин Иванович! Простите меня, что я с таким опозданием отвечаю на Ваше письмо и на Ваше любезное новогоднее поздравление. Что касается "поднятой целины", вот то, что я опубликовал в печати до настоящего времен: 1. Мое предисловие в газете "Летр францез" от 5 ноября . 2. статья Жака Анрике в "Франс Ноувель" от 9 де

Поделиться:

Комментарии

Пока нет комментариев. Будьте первым!

Добавить комментарий

Пожалуйста, напишите что-нибудь