Le peintre en Cul-de-Sac. Vingt-septieme proverbe.

Переплет - светло-коричневый, крышки и корешок - кожа на картоне, на верхней крышке - тисненые золотом инициалы: "A. S.", по периметру крышек - одинарные тисненые золотом рамки, на корешке - тисненый золотом цветочный орнамент и коричневая, прямоугольная, с золотым тиснением названием "Proverbes dramatiques" наклейка, обрез - красный, форзацы - мраморная, цветная ("павлинье перо") бумага, в тексте - декоративные заставки.

Поделиться:

Комментарии

Пока нет комментариев. Будьте первым!

Добавить комментарий

Пожалуйста, напишите что-нибудь